Sunday, December 30, 2007

:: 我是為你好 ::


我是為你好
[我是為你好] 是我們常常用的一個籍口。
我們不會為不相識的人好﹐也不會為一個泛泛之交好﹐我們只會為我們所愛的人好。
因為出發點是如此崇高﹐於是我們可以理直氣壯地說 :
[你不要跟那個人來往了﹐他很討厭。]
[你不要再穿這種衣服﹐你穿得難看死了。]
[你不該上這個課程﹐只有傻瓜才會應該有用。]
你不可以看些更有深度的書嗎? 這些全都是垃圾。]

我們總是喜歡把自己的價值和喜好強加於喜歡的人身上。既然我喜歡他﹐他也喜歡我﹐那麼﹐我喜歡的東西﹐他也該喜歡。而我討厭的﹐他也應該討厭。
一旦這個做法不得逞﹐對方[教而不善] ﹐我們不禁滿肚委屈﹐覺得自己的好意被辜負了。
假使我不在乎你﹐我才不管呢!
我是為你好﹐如果你是別人﹐我才不理你呢!
問題是: 我們自己的價值和喜好又是否真的高出一皮呢?
我們也許忘了﹐當我們懷念一個人的時候﹐懷念的並不是他的價值和喜好﹐而是他讓我成為我自己。

No comments: